-
1 Глас вопиющего [вопиющий] в пустыне
(Библия, Исаия, 40, 3) Prediger in der Wüste ( im Deutschen meist in dieser kürzeren Form) oder auch Die Stimme des Predigers in der Wüste, d. h. jmd., der - oft vergeblich - mahnt und warnt (Bibel, Jesaia, 40, 3). Глас (veralt., geh.) svw. го́лос; вопию́щий hier Part. Präs. von вопи́ть rufen (in dieser Bedeutung veralt.).Русско-немецкий словарь крылатых слов > Глас вопиющего [вопиющий] в пустыне
-
2 Манна небесная
(‣ Библия, Исход, 16, 14-16 и 31) Manna (in der Wüste), Himmelsspeise, d. h. eine seltene Labung, etw. Außerordentliches (‣ Bibel). In der Bibel wird erzählt (2. Buch Mose, 16, 14-16 und 3l): Als die Juden durch die Wüste ins Land Kanaan zogen, schickte ihnen Gott Brot vom Himmel, weiß und graupenförmig, das "wie Semmeln mit Honig schmeckte". Diese Nahrung nannten sie Manna. Пита́ться ма́нной небе́сной Von der Hand in den Mund leben; Ждать как ма́нны небе́сной Auf etw. mit Ungeduld warten. -
3 Глас вопиющего в пустыне
Универсальный русско-немецкий словарь > Глас вопиющего в пустыне
-
4 Глас вопиющий в пустыне
Универсальный русско-немецкий словарь > Глас вопиющий в пустыне
-
5 Манна небесная
ngener. Himmelsspeise, Manna (in der Wüste), Manna (in der Wüste) -
6 вопиющий
* * *вопию́щий zum Himmel schreiend;глас m вопию́щего в пусты́не die Stimme eines Predigers in der Wüste* * *вопию́щ|ий<-ая, -ее>прил перен schreiend, krassвопию́щее противоре́чие krasser Widerspruch m* * *adjgener. kraß, stinkend, eklatant, himmelschreiend, schreiend (о несправедливости и т. п.) -
7 глас вопиющего в пустыне
Универсальный русско-немецкий словарь > глас вопиющего в пустыне
-
8 корабль пустыни
n1) gener. das Schiff der Wüste (о верблюде)2) poet. das Schiff der Wüste (верблюд)3) pompous. Wüstenschiff (верблюд) -
9 манна небесная
ngener. Himmelsspeise, Manna (in der Wüste), Manna (in der Wüste) -
10 Сидеть на пище святого Антония
(из легенды о христианском отшельнике III-IV вв. Антонии Фивском, жившем в пустыне и питавшемся травами и кореньями) "Sich ernähren wie der heilige Antonius" (aus der Legende von Antonius dem Großen, einem christlichen Heiligen, der als Einsiedler in der Wüste lebte und sich von Kräutern und Wurzeln ernährte). Scherzhafter Ausdruck für: sich nicht richtig satt essen können bzw. dürfen (z.B. wegen zeitweiligem Geldmangel oder weil man strenge Diät zu halten hat); hungern.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Сидеть на пище святого Антония
-
11 за морем телушка - полушка, да рубль перевоз
W: hinter dem Meer kostet ein Kalb eine Viertelkopeke, aber die Beförderung kommt auf einen Rubel; E: es kommt nicht nur auf den Preis der Ware selbst an, sondern auch auf die Beförderungskosten; übertragen: manches scheint leicht zu erreichen sein, aber die Vorbereitungen u. dgl. sind sehr aufwendig; Ä: was fremd ist, bezahlt man teuer; in der Wüste ist der Sand billigРусско-Немецкий словарь идиом > за морем телушка - полушка, да рубль перевоз
-
12 вопиющий
-
13 Златой телец
(‣ Библия, Исход, 32, 4) Das goldene Kalb, d. h. Gold, Mammon (‣ Bibel). In der Bibel (2. Buch Mose, 32, 4) wird erzählt, wie die Israeliten während ihrer Wanderung durch die Wüste ein aus Metall gegossenes Kalb wie einen Götzen anbeteten und umtanzten, zu dessen Herstellung sie sich ihrer goldenen Geschmeide entäußert hatten. Daher bedeutet поклоне́ние злато́му тельцу́ Anbetung des goldenen Kalbes svw. Verehrung des Reichtums, Geldsucht. Eine sprachliche "Modernisierung" erfuhr der biblische Ausdruck im Russischen, als I. Ilf und J. Petrow ihren 1931 erschienenen berühmten satirischen Roman "Золото́й телёнок" betitelten. Die Verfasser ersetzten die beiden archaischen Formen злато́й und теле́ц durch die heutigen золото́й bzw. телёнок, was eine köstliche komische Wirkung ergab. -
14 Козёл отпущения
(‣ Библия, Левит, 16, 20-22) Sündenbock (‣ Bibel). Dem Ausdruck liegt die Beschreibung eines religiösen Ritus im alten Judäa (3. Buch Mose, 16, 20-22) zugrunde: Ein Priester erließ "dem ganzen Volke" zugleich seine Sünden, indem er sie vor der versammelten Gemeinde auf einen Bock "legte", worauf dieser in die Wüste gejagt wurde; die Anwesenden galten seit diesem Augenblick als gereinigt. Daraus erklärt sich die heutige Bedeutung des Ausdrucks: jmd., der für die Verfehlungen anderer verantwortlich gemacht bzw. bestraft wird; Prügelknabe.
См. также в других словарях:
Der Himmel über der Wüste — Filmdaten Deutscher Titel: Himmel über der Wüste Originaltitel: The Sheltering Sky Produktionsland: Großbritannien, Italien Erscheinungsjahr: 1990 Länge: 140 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Entdeckungsreisen der Wüste — Der Artikel Kolonialgeschichte der Sahara Westküste (war: Entdeckungsreisen der Wüste) beschreibt die ersten europäischen Kontakte mit der westafrikanischen Küste Mauretaniens zwischen dem 15. und 19. Jahrhundert. Portugal und Spanien Aus… … Deutsch Wikipedia
In der Wüste — Filmdaten Deutscher Titel In der Wüste Produktionsland Bundesrepublik Deutschland … Deutsch Wikipedia
Wächter der Wüste — Filmdaten Deutscher Titel Wächter der Wüste Originaltitel The Meerkats Pro … Deutsch Wikipedia
Herrscherin der Wüste — Filmdaten Deutscher Titel Herrscherin der Wüste Originaltitel She Produkti … Deutsch Wikipedia
Rebell der Wüste — Filmdaten Deutscher Titel Rebell der Wüste Originaltitel Harem Produktions … Deutsch Wikipedia
Kirche der Wüste — (Eglise du désert) heißt nach Offenb. 12,6 die reformierte Kirche Frankreichs von der Aufhebung des Edikts von Nantes 1685 bis zur Gewährung bürgerlicher Existenz 1787, weil in dieser Schreckensperiode ihre Geistlichen (pasteurs du désert) nur… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Himmel über der Wüste — Filmdaten Deutscher Titel Himmel über der Wüste Originaltitel The Sheltering Sky … Deutsch Wikipedia
Gymnasium „In der Wüste“ — Schulform Gymnasium Gründung 1848 Ort … Deutsch Wikipedia
Gymnasium "In der Wüste" — Vorlage:Coordinate/Wartung/Schule Gymnasium „In der Wüste“ Schultyp Gymnasium Gründung 1848 Ort Osnabrück Schüler etwa 1.100 Lehrer etwa 80 Leitung Christoph Schüring … Deutsch Wikipedia
Gymnasium In der Wüste — Vorlage:Coordinate/Wartung/Schule Gymnasium „In der Wüste“ Schultyp Gymnasium Gründung 1848 Ort Osnabrück Schüler etwa 1.100 Lehrer etwa 80 Leitung Christoph Schüring … Deutsch Wikipedia